| Verbes qui ajoutent l' infinitif avec di - 7 |
| supplicare = supplier |
|
Ci hanno supplicato di aiutarli. |
|
| |
Ils nous ont suppliés de les aider.
|
| temere = craindre |
| |
Temo di non averlo fatto bene. |
|
| |
Je crains de ne pas l' avoir bien fait.
|
| tentare = tenter |
| |
Abbiamo tentato di convincerlo, ma senza esito. |
|
| |
Nous avons tenté de le convaincre, mais sans succès.
|
| tralasciare = oublier, négliger |
| |
Ha tralasciato di scriverci. |
|
| |
Il a oublié de nous écrire. |
| trascurare
= négliger, oublier |
| |
Hanno trascurato di informarmi. |
|
| |
Ils ont oublié de m´ informer.
|
| trattarsi
=s' agiir |
| |
Non si tratta di fare ciò che vuole, ma di fare ciò che è necessario. |
|
| |
Il ne s' agit pas de faire ce qu' il veut,
mais de faire ce qui est nécessaire. |
| valere la pena = valoir la peine |
| |
Non vale la pena sforzarsi
a capire ciò che scrive, non ha nessun
senso questo testo! |
|
| |
Ça ne vaut pas la peine de faire des efforts pour comprendre ce qu' il écrit, ce texte n' a aucun sens. |
| vantarsi = se vanter |
| |
Si vanta di aver imbrogliato tutto il mondo. |
|
| |
Il se vante d' avoir trompé tout le monde. |
| vergognarsi = avoir honte |
| |
Si vergogna di averlo tradito. |
|
| |
Il a honte de l' avoir trahi. |
| vietare = interdire
|
| |
Mi ha vietato di parcheggiare di fronte alla sua casa. |
|
| |
Il m' a interdit de stationner devant sa
maison. |