| adverbes d' évaluation
subjective |
exemples |
|
| purtroppo = malheuresement |
Purtroppo lo ha fatto in un modo completamente sbagliato. |
|
| Malheureusement il l' a fait de manière
complètement fausse. |
| certo = sûr |
Certo lo sa. |
|
| C' est sûr qu' il le sait. |
| davvero
= vraiment |
Lei è certamente una delle persone più importanti per me, mi è stata davvero vicina in questi ultimi 3 anni. |
|
| Elle est sûrement une des plus importantes
personnes pour moi, elle m´était
vraiment proche pendant les trois dernières
années. |
| appunto
= précisément |
Abbiamo appunto parlato di queste cose. |
|
| Nous en avons précisément
parlé. |
| proprio
= vraiment |
Il disegno non è proprio bello, ma rende l'idea. |
|
| Le dessin n' est pas vraiment beau mais
donne une impression de l' idée de
base. |
| forse
= peut-être |
Forse lo faccio già domani. |
|
| Je le ferai peut-être
demain. |
| magari
= si seulement (con congiuntivo passé
- souhait) |
Magari facesse bel tempo! |
|
| si seulement il pouvait faire beau! |
| chissà
= peut-être |
Chissà
chi c'è! ¡Qui sait qui
est là! |
|
Chissà,
forse lo fa pure per un certo scopo di lucro.
Il le fait peut-être avec l' intention
de gagner quelque chose. |