| Verbes qui ajoutent un infinitif avec di - 3 |
| ammonire = exhorter |
| |
Mi ammonisce di lavorare di più. |
|
| |
Il m' exhorte à travailler plus. |
| aspettare
=s´attendre |
| |
Non mi aspetto di essere pagato per avere lavorato. |
|
| |
Je ne m´attends pas à être
payé pour mon travail. |
| avvertire = exhorter |
| |
Ci avverte di non spendere troppi soldi. |
|
| |
Il nous exhorte à ne pas dépenser trop d' argent. |
| capire = reconnaître |
| |
Lui non capisce di essersi sbagliato. |
|
| |
Il ne reconnaît pas s' être trompé. |
| cercare = chercher, tenter |
| |
Cerca di passare senza essere riconosciuto. |
|
| |
Il tente de passer sans être reconnu.
|
| cessare
=arrêter |
| |
Cessa di fumare. |
|
| |
Arrête de fumer. |
| chiedere = prétendre, demander |
| |
Chiediamo di essere pagati immediatamente. |
|
| |
Nous demandons d´être payés
immédiatement. |
| ordinare = ordonner |
| |
Ordina di fare la stessa sciocchezza dieci volte. |
|
| |
Il ordonne de faire la même bêtise
dix fois. |
| concedere = permettre |
| |
Mi concede di sedermi qui? |
|
| |
Est-ce que vous permettez de m' asseoir
ici? |
| confessare = admettre |
| |
Confessiamo di non aver potuto fare questo lavoro. |
|
| |
Nous admettons ne pas avoir pu faire ce travail. |
| consentire = permittre, consentir |
| |
Ci consente di partire in vacanza. |
|
| |
Il nous permet d' aller en vacance. |
| consigliare
= conseiller |
| |
Vi consigliamo di non farlo. |
|
| |
Nous vous conseillons de ne pas le faire.
|
| convenire = se mettre d' accord |
| |
Conveniamo di cooperare strettamente. |
|
| |
Nous nous mettons d' accord de coopérer étroitement. |
| decidere = décider |
| |
Perché avete deciso
di non dirgli la verità? |
|
| |
Pourquoi est-ce que vous avez décidé
de ne pas lui dire la vérité?
|